Myanmar Language Pack Discussion

Myanmar Language Pack Discussion

Thwin Sithu -
Колькасьць адказаў: 9

Hi Myanmar Language Pack contributors,
We should discuss about standard translation or any topic related with Myanmar Language.

 မြန်မာလိုဘာသာပြန်တဲ့အခါ တစ်ချို့ စကားလုံးတွေကို စံသတ်မှတ်ချက်တစ်ခုထားဖို့ ဆွေးနွေးသင့်ပါတယ်။
ဥပမာ။ ။

course, tag စတာတွေကို ဘယ်လို ဘာသာပြန် သင့်လဲဆိုတာမျိုးပါ။
တစ်ခြား ဘာသာပြန်တာနဲ့ပတ်သက်ပြီး ဆွေးနွေးဖို့လိုအပ်မယ်ထင်တာတွေလည်း ဆွေးနွေးနိုင်ပါတယ်။
ဒီ အောက်မှာပဲ ဆက်ဆွေးနွေးပေးပါ။

ကျေးဇူးတင်ပါတယ်

У адказ на Thwin Sithu

Re: Myanmar Language Pack Discussion

Team MM -

ဟုတ် ကွဲပြားနေတာတွေ သတိထားမိပါတယ်။ ဆွေးနွေးနေပါတယ်။

ကျွန်မကတော့ အတန်းလို့ ပြန်တာ အဆင်ပြေတယ်ထင်လို့ အဲလိုပြန်ဖြစ်နေတာပါ။ 

အစ်ကိုတို့အမြင်ကိုလဲ သိချင်ပါတယ်။  

အစ်ကိုတို့လဲ အတော်ခေါင်းစားရမယ်ထင်တယ်။

ကျေးဇူးပါ။ 

У адказ на Team MM

Re: Myanmar Language Pack Discussion

Team MM -
ပြန်ညှိထားပြီး သင်တန်းလို့ ပြန်လုပ်ပေးနေပါတယ်။
У адказ на Team MM

Re: Myanmar Language Pack Discussion

Team MM -
course ကို သက်ဆိုင်ရာ context ကို လိုက်ပြီး သင်ရိုး သို့မဟုတ် သင်တန်း (သင်ရိုး/သင်တန်း) လို့ အတူတကွ ပြန်ကြရင်တော့ consistency
ရှိသွားမယ်ထင်ပါတယ်။ tag ကိုတော့ "တွဲပြီးဖော်ပြ ရန်/ခြင်း/ပါ" လို့ သဒ္ဒါ အလိုက် ပြောင်းသုံးရင် အဆင်ပြေနိုင်မယ်ထင်မိပါတယ်။
ဘာသာပြန်သူများအနေနဲ့ သက်ဆိုင်ရာ စာကြောင်းအတွက် မေးခွန်းမေးတဲ့အခါ တတ်နိုင်သမျှ ကိုယ်ဘာသာပြန်နေတဲ့ အကြောင်းအရာ (context)
လေးကိုလည်းထည့်ပြီး ဖော်ပြ မေးမြန်းရင် ဝင်ရောက် ဆွေးနွေး အကြံပြုသူတွေ အနေနဲ့ ပိုမို ခိုင်မာ မှန်ကန်တဲ့ အသုံးအနှုန်းကို အကြံပေးနိုင်လိမ့်မယ်လို့
ထင်မိပါတယ် ဗျ။ ကျေးဇူးတင်ပါတယ်
У адказ на Team MM

Re: Myanmar Language Pack Discussion

Thwin Sithu -
tag ကို စာမှတ် ဆိုတာမျိုး ပြန်ရင် ပိုပြီးသင့်တော်မလား။
course ကို သင်ရိုး/သင်တန်း ဆိုပြီး အတွဲလိုက်ပြန်တာတော့ သင့်တယ်လို့ထင်ပါတယ်။
တစ်ခြား ဆွေးနွေးသင့်တဲ့ စကားလုံးတွေလည်း တော်တော်များများရှိပါသေးတယ်။
ပြီးရင်တော့ ဆွေးနွေးထားတဲ့ စကားလုံးတွေကို စာရင်းတစ်ခုလုပ်ထားပေးပါမယ်။
У адказ на Thwin Sithu

Re: Myanmar Language Pack Discussion

Team MM -
ဟုတ်ကဲ့ လုပ်ပေးပါဗျ။ ဘာသာမပြန်ခင်မှာ အဲ့လို စကားလုံးတွေကို ကြိုတင် ဆွေးနွေးပြီး အဓိပ္ပါယ်ဖွင့်ကြတာ ပိုထိရောက်မယ် ထင်ပါတယ်ဗျ။
У адказ на Thwin Sithu

Re: Myanmar Language Pack Discussion

roggemans koen -
Выява Language pack maintainers
Hi All,
Sorry to interrupt in English.

I think it is a great idea to discuss the Myanmar language pack. I suggest to create a course on https://moodle.org/course/ and set up a forum there for discussing the language pack and may be other forums to help people with questions in Burmese.
У адказ на roggemans koen

Re: Myanmar Language Pack Discussion

Thwin Sithu -
Hi Koen,
It would be great if we can have a separate forum. What do I need to do to create a course and forum there?
thanks,
Sithu
У адказ на Thwin Sithu

Re: Myanmar Language Pack Discussion

Foster Helen -

Many thanks to everyone who is helping translate Moodle into Myanmar. усьмешка

As Koen says, it's great to discuss the Myanmar language pack and you are welcome to have a forum for discussions in the Myanmar language.

As moodle.org is a separate site, let's start with a forum here in this course - Translation into Myanmar. I will move this discussion into the new forum shortly!

Sithu, in future, if there are lots of people wishing to discuss using Moodle in Myanmar as well as the translation, please send me a message to request a community area on moodle.org.