Hi David,
I wonder if there is a system (forum topic) for translators to point at possible typos in the source Moodle english strings.
In 2.4 dev, I fear there may be a problem with the new string:
"DEV [selectanoptions,core]
Hi David,
I wonder if there is a system (forum topic) for translators to point at possible typos in the source Moodle english strings.
In 2.4 dev, I fear there may be a problem with the new string:
"DEV [selectanoptions,core]
Hi David,
Could you please check with the native speakers if this new string for the 2.3 branch has a correct spelling?
2.3 [filenothandled,qformat_blackboard_six]
This archive contains reference to a file material {$a} wich is not
currently handled by import
...because I think "wich" should be "which", but I am not sure.
Thanks again for your patience.
German Valero
Hi David,
In the new English strings available for translation I saw another suspected typo:
2.3 [messagehastobeapproved,block_jmail]
Sorry, block_jmail is a non-standard plugin not maintained by Moodle HQ, can't do much about it.
Thanks in advance.