14 untranslatable language strings

14 untranslatable language strings

per Mitsuhiro Yoshida -
Nombre de respostes: 8
Imatge Language pack maintainers

There are 14 new language strings created under MDL-72509 that cannot be translated and committed, should I just leave them as they are?

[[MDL-72509] Move the participants filter UI from within core_user to a re-usable API - Moodle Tracker]
https://tracker.moodle.org/browse/MDL-72509

Fitxer adjunt amos.png
En resposta a Mitsuhiro Yoshida

Re: 14 untranslatable language strings

per Nicolas Martignoni -
Imatge Language pack maintainers

I've experimented the same bug (?). I suspect this is because these strings were moved (strictly, they are not new).

Workaround: download your stage, empty it, then import your exported strings. This has enabled me to commit the French strings.

En resposta a Nicolas Martignoni

Re: 14 untranslatable language strings

per koen roggemans -
Imatge Language pack maintainers
I commented on the bug. I didn't get my strings in right away. Translators shouldn't have to deal with this.
Thanks for reporting and analysing the cause of the problem.
En resposta a Nicolas Martignoni

Er: Re: 14 untranslatable language strings

per Iñigo Zendegi Urzelai -
Hi Nicolas,

I've tried to follow the workaround steps but haven't succeed, could you please add more details to help me detect what I'm doing wrong?

Thanks!

P.S.: The MDL that introduced this issue is already closed, so comments made after that maybe be gone after the radar of HQ, may it deserve to create another issue as a regression of MDL-72509?
En resposta a Iñigo Zendegi Urzelai

Re: Er: Re: 14 untranslatable language strings

per koen roggemans -
Imatge Language pack maintainers

You are right. I created a new one: https://tracker.moodle.org/browse/MDL-76232

I can confirm the workaround works.

Workaround: download your stage, empty it, then import your exported strings. This has enabled me to commit the French strings..

Since I've done it already, it's kind of difficult to replay and elaborate.

If you have the 14 translated strings in stage, you can download them there with one of the tools. Then you can delete all the strings in your stage, so it is empty. You can unzip the file with the downloaded strings and upload them again to your stage and commit. That should fix it.